Translation of "adottate in" in English


How to use "adottate in" in sentences:

«(2) Le misure in materia di ricongiungimento familiare dovrebbero essere adottate in conformità con l’obbligo di protezione della famiglia e di rispetto della vita familiare che è consacrato in numerosi strumenti di diritto internazionale.
‘(2) Measures concerning family reunification should be adopted in conformity with the obligation to protect the family and respect family life enshrined in many instruments of international law.
Norme complementari concernenti l’esecuzione dei trasferimenti possono essere adottate in conformità della procedura di cui all’articolo 27, paragrafo 2.
Supplementary rules on carrying out transfers may be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 27(2).
secondo le dichiarazioni degli Stati membri sul livello di esecuzione delle misure adottate in agosto e settembre, il costo è sceso a circa 234 milioni di EUR rispetto ai 344 milioni di EUR inizialmente stimati;
According to the declarations of the Member States on the actual uptake of the measures adopted in August and September, the cost is reduced from the initially estimated EUR 344 million to some EUR 234 million.
La situazione generale dovrebbe però restare fragile e riflettere, tra l'altro, l'esaurimento delle misure politiche adottate in risposta alla recessione e l'adeguamento strutturale in corso, in particolare nel settore pubblico.
Overall conditions are set to remain weak though, reflecting, inter alia, the unwinding of policy measures taken in response to the recession and ongoing structural adjustment, not least in the public sector.
L'articolo 12 non si applica agli elenchi già prodotti o immessi sul mercato su supporto cartaceo o elettronico off-line prima dell'entrata in vigore delle disposizioni nazionali adottate in forza della presente direttiva.
Transitional arrangements Article 12 shall not apply to editions of directories published before the national provisions adopted pursuant to this Directive enter into force.
Escludiamo qualsiasi responsabilità per le misure adottate in seguito alla violazione della presente Acceptable Use Policy.
We exclude all liability for our actions taken in response to breaches of this Acceptable Use Policy.
a) misure adottate in applicazione dell'articolo 100 A nel quadro della realizzazione del mercato interno;
(a) measures adopted pursuant to Article 100a in the context of the completion of the internal market;
Il sito non è responsabile per i contenuti mostrati su siti appartenenti a terzi e per le misure da essi adottate in termini di privacy.
The Website is not responsible for the contents displayed on third party websites and measures they adopt to protect your privacy.
(149) | Member States Gli Stati membri dovrebbero poter stabilire disposizioni relative a sanzioni penali per violazioni del presente regolamento, comprese violazioni di norme nazionali adottate in virtù ed entro i limiti del presente regolamento.
(148) | Member States should be able to lay down the rules on criminal penalties for infringements of this Regulation, including for infringements of national rules adopted pursuant to and within the limits of this Regulation.
Gli Stati membri determinano il regime di sanzioni applicabili alle violazioni delle disposizioni nazionali adottate in applicazione della presente direttiva e adottano tutti i provvedimenti necessari per garantirne l'applicazione.
Member States shall lay down penalties for infringements of national provisions adopted in application of this Directive, and shall take all necessary measures to ensure that these are enforced.
Tali modifiche dei criteri CLP devono essere adottate in seguito a un periodo transitorio generalmente della durata di 18 mesi a partire dalla pubblicazione sulla Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Such changes to CLP criteria must be adopted following a transitional period of normally eighteen months following its publication as an official journal of the European Union.
Di conseguenza, le misure adottate in materia dalla Comunità devono essere coerenti con le iniziative intraprese in altre sedi internazionali.
The measures adopted by the Community in this field should therefore be consistent with other action undertaken in other international fora.
Gli Stati membri dovrebbero periodicamente presentare una relazione sugli esiti dell'attività di monitoraggio e almeno una volta sull'elenco di misure adottate in applicazione della presente direttiva.
Member States should report periodically on the outcome of the monitoring and at least once on the list of measures taken in application of this Directive.
Gli Stati membri non sono tenuti a prevedere sanzioni di tipo penale per la violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva.
It is necessary that Member States lay down penalties for infringements of the provisions of this Directive and they must ensure that these are enforced.
Gli Stati membri informano la Commissione e gli altri Stati membri delle disposizioni nazionali adottate in virtù del presente paragrafo e dei motivi che ne giustificano l'adozione.
Member States shall notify the Commission and the other Member States of the national provisions introduced pursuant to this paragraph and the grounds for introducing them.
Ogni cittadino dell'Unione ha il diritto di circolare e di soggiornare liberamente nel territorio degli Stati membri, fatte salve le limitazioni e le condizioni previste dal presente trattato e dalle disposizioni adottate in applicazione dello stesso.
Every citizen of the Union shall have the right to move and reside freely within the territory of the Member States, subject to the limitations and conditions laid down in this Treaty and by the measures adopted to give it effect.
Le misure di ricollocazione e reinsediamento adottate in risposta alla crisi dei rifugiati e dei migranti hanno evidenziato l'esigenza di sostenere gli Stati membri che hanno meno esperienza in materia di integrazione.
Relocation and resettlement measures adopted in response to the refugee and migrant crisis have emphasised the need to support member states which have less experience with integration.
Bruxelles, 24 giugno 2011 – La Commissione europea accoglie con favore le conclusioni adottate in data odierna dal Consiglio europeo in materia di asilo e migrazione.
Brussels, 24 June 2011 – The European Commission welcomes the conclusions adopted today by the European Council on asylum and migration issues.
e) richiedere la cessazione di qualsiasi pratica contraria alle disposizioni adottate in attuazione della presente direttiva;
require the cessation of any practice that is contrary to the provisions adopted in the implementation of this Directive;
La App non è responsabile per i contenuti mostrati su siti/app appartenenti a terzi e per le misure da essi adottate in termini di privacy.
The Website is not responsible for the contents displayed on third party websites/apps and measures they adopt to protect your privacy.
Di conseguenza, le decisioni sui tassi d’interesse di riferimento della BCE saranno normalmente adottate in tale occasione.
Accordingly, decisions on the key ECB interest rates will normally be taken during that meeting.
Il Libro verde consente altresì di garantire una migliore visibilità alle iniziative che sono già state adottate in questo campo dagli Stati membri e a livello comunitario.
The Green Paper also ensures better readability of the measures and initiatives which have been or are taken by the Member States and at Community level.
e) l'applicazione delle misure adottate in forza dell'articolo 202, paragrafo 4.
(e) the application of measures adopted pursuant to Article 202(4).
Di conseguenza, le misure adottate in materia dall'Unione dovrebbero essere compatibili e altrettanto rigorose rispetto alle altre iniziative intraprese nelle sedi internazionali.
The measures adopted by the European Union in this field should therefore be compatible with and at least as stringent as other action undertaken in the international fora.
Gli Stati membri dovrebbero poter stabilire disposizioni relative a sanzioni penali per violazioni del presente regolamento, comprese violazioni di norme nazionali adottate in virtù ed entro i limiti del presente regolamento.
Member States should be able to lay down the rules on criminal penalties for infringements of this Regulation, including for infringements of national rules adopted pursuant to and within the limits of this Regulation.
d) ha violato in modo grave e sistematico le disposizioni adottate in applicazione della presente direttiva per quanto concerne le condizioni di esercizio applicabili alle imprese di investimento;
(d) has seriously and systematically infringed the provisions adopted pursuant to this Directive governing the operating conditions for investment firms;
Le raccomandazioni formulate nell'ambito del patto di stabilità e crescita saranno discusse e adottate in occasione del Consiglio dei ministri delle Finanze dell'UE del 20 giugno.
The recommendations under the Stability and Growth Pact will be discussed and adopted at the EU's Council of Finance Ministers on 20 June.
Misure adottate in precedenza nel settore lattiero-caseario
Measures taken previously in the dairy sector
In considerazione dell'ambiente operativo della sala prove ad alta tensione, vengono adottate in particolare le caratteristiche del test di impatto e viene adottata la progettazione anti-interferenza elettromagnetica.
In view of the operating environment of the high-voltage test room, especially the characteristics of the impact test are adopted, and the anti-strong electromagnetic interference design is adopted.
Le decisioni giudiziarie sulla responsabilità genitoriale adottate in un paese dell’UE sono automaticamente riconosciute dai giudici degli altri paesi dell’Unione.
Court decisions on parental responsibility made in an EU country are recognised in any other without any special procedure being required.
viste le raccomandazioni adottate in occasione dell'11a riunione del comitato parlamentare di stabilizzazione e di associazione (SAPC) UE-Albania, tenutasi a Bruxelles il 7 e 8 novembre 2016,
having regard to the Declaration and Recommendations of the 12th Meeting of the EU-Montenegro Stabilisation and Association Parliamentary Committee (SAPC), held in Podgorica on 19-20 May 2016,
Gli Stati membri devono prevedere sanzioni appropriate se le disposizioni nazionali adottate in applicazione della direttiva sono state violate.
The Member States must provide for appropriate penalties if the national provisions adopted pursuant to the Directive have been infringed.
d) ha violato in modo grave e sistematico le disposizioni adottate in applicazione della presente direttiva;
(d) has seriously and systematically infringed the provisions adopted pursuant to this Directive;
Gli Stati membri assicurano che le competenti autorità giudiziarie possano imporre sanzioni a qualsiasi soggetto che non adempia o rifiuti di adempiere le misure adottate in applicazione degli articoli 9, 10 e 12.
Member States shall ensure that the competent judicial authorities may impose sanctions on any person who fails or refuses to comply with any measure adopted pursuant to Articles 9, 10 and 12.
√ Gli Stati membri definiscono le norme sulle sanzioni applicabili alle infrazioni delle disposizioni nazionali adottate in base alla presente direttiva e adottano tutte le misure necessarie per garantirne l'attuazione.
Member States shall lay down rules on penalties, applicable to infringements by economic operators of the provisions of national law adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are enforced.
Regno Unito, Irlanda e Danimarca saranno vincolati dalle norme e dalle leggi adottate in virtù dell'agenda europea sulla migrazione?
Will the United Kingdom, Ireland and Denmark be bound by the rules and laws adopted under the European Agenda on Migration?
Le procedure attuate presuppongono la registrazione dell’attività di controllo svolta, dei risultati della verifica e delle misure adottate in caso di constatazione di discrepanze.
The procedures shall require recording of the control work undertaken, the results of the verification and the measures taken in the event of discrepancies.
h) una descrizione generale che consenta una prima valutazione dell'adeguatezza delle misure adottate in forza dell'articolo 22 per garantire la sicurezza del trattamento.
(h) a general description allowing a preliminary assessment to be made of the appropriateness of the measures taken pursuant to Article 22 to ensure security of processing.
In ogni caso, il rispetto di tale disposizione sarebbe pienamente assicurato, tenuto conto del diritto delle imprese di chiedere al giudice comunitario l’annullamento delle decisioni adottate in virtù delle disposizioni del regolamento.
In any event, compliance with that provision is fully ensured by the right of undertakings to apply to the Community judicature for the annulment of decisions adopted under the regulation.
Tali misure dovrebbero essere adottate in modo da evitare turbative di mercato e da assicurare un accesso non discriminatorio alla merce e la parità di trattamento degli acquirenti.
Such measures should be taken in a way that avoids market disturbances and that ensures equal access to goods and equal treatment of purchasers.
Le idee della Commissione saranno oggetto di una vasta consultazione nel corso dell’estate, i cui esiti verranno integrati nelle proposte di possibilità di pesca per il prossimo anno che saranno adottate in autunno.
The Commission's ideas will now be the object of a wide consultation over the summer and input will feed into its proposals for fishing opportunities for next year which will be adopted in the autumn.
Il premio va alle città che hanno organizzato le campagne più innovative, sia in termini di qualità delle attività legate al tema dell'anno sia per la varietà delle misure adottate in via permanente.
The award goes to cities judged to have organised the most innovative campaigns in terms of quality of activities linked to the annual theme and range of permanent measures implemented.
Entro il 31 gennaio di ogni anno, le autorità competenti comunicano alla Commissione le sanzioni o le misure adottate in seguito alle irregolarità constatate durante la precedente campagna di commercializzazione.
No later than 31 January each year the competent authorities shall notify the Commission of the penalties imposed or steps taken as a result of irregularities discovered during the preceding marketing year.
Ove opportuno, dovrebbe essere possibile ricorrere a strumenti elettronici per mettere in atto le misure adottate in applicazione della presente direttiva, conformemente alle leggi e procedure nazionali.
Where appropriate, it should be possible to use electronic means with a view to putting into practice the measures adopted in application of this Directive, in accordance with national laws and procedures.
È necessario assicurare l’effettiva osservanza delle disposizioni di diritto nazionale adottate in attuazione della presente direttiva.
It is necessary to ensure the effective enforcement of the provisions of national law adopted pursuant to this Directive.
L'obiettivo sarà quello di rafforzare la cooperazione in materia di trasporti con tali paesi, sulla base dei principi che figurano nelle conclusioni sulle relazioni con le regioni limitrofe adottate in questa sessione del Consiglio.
The aim will be to strengthen transport cooperation with these countries, on the basis of the principles set out in the conclusions on relations with neighbouring regions adopted at this Council meeting.
Pratiche commerciali sleali adottate in relazione ai pannelli solari non aiutano l'ambiente e non sono compatibili con una solida industria dell'energia solare a livello mondiale.
Unfair trade in solar panels does not help the environment and is not compatible with a healthy global solar industry.
Soluzioni di questo genere vengono adottate in tutta Lagos.
Models like these are being adopted across Lagos.
4.8363149166107s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?